Bianca Bellová: Tyhle fragmenty | premiéra polského překladu

9. 12. 2025
Bianca Bellová: Tyhle fragmenty | premiéra polského překladu

V rámci knižního veletrhu Wrocławskie Targi Dobrych Książek byl představen polský překlad knihy Biancy Bellové Tyhle fragmenty pod titulem Takie urywki. Do prodeje kniha vstupuje 9. prosince.

Takie urywki

autorka: Bianca Bellová překlad: Anna Radwan-Żbikowska, Julia Różewicz nakladatelství: Wydawnictwo Afera počet stran: 208

O knize

Osmnáct povídek – úryvků ze života lidí, se kterými se setkáváme jen na chvíli, ale přesto je poznáváme docela dobře. Možná jsme je dokonce znali už odjakživa. 

Každá situace může být přelomová… Člověk vyrůstá v rodině, se kterou se chtě nechtě musí nějak sžít. Pak ho smete puberta a nepřekonatelné výzvy prvních lásek, následuje série dalších více či spíše méně šťastných vztahů, spousta takzvaně „běžných problémů“, až se jakžtakž bez újmy dokodrcá k remcavému stáří. A v průběhu toho všeho se nepřetržitě snaží zavděčit rodičům, které si vlastně nevybral. Roční období se střídají a životy běží. 

Povídková sbírka Biancy Bellové zachycuje právě tyto fragmenty lidských osudů. Jsou to výseky jednotlivých životních příběhů, v nichž jsou často ony osudy obsaženy vlastně kompletně — dívka na koupališti zažije přelomovou situaci, podobně zásadní je pro jinou ženu setkání dohodnuté přes Tinder, jednomu muži zase zemře dobrý přítel, jiný se vydává číst na literární festival, stará básnířka vede v pečovatelském domě rozhovor s mladým novinářem a v nehostinných Sudetech zase jeden hrázný vzpomíná na dívku, která mu pootočila svět. Z hromad nostalgie a melancholie však Bianca Bellová umí vyhrábnout i dávku zvláštní naděje. Naděje, že to jsou všechno vážně jen fragmenty a svět se nepřestává točit dál… 

O autorce 

Bianca Bellová (nar. 1970 v Praze) je spisovatelka, simultánní překladatelka z angličtiny, absolventka pražské VŠE.

Debutovala roku 2009 s knihou Sentimentální román, které následovaly další - Mrtvý muž (2011) a Celý den se nic nestane (2013). Ačkoliv byla již všechna tato díla čtenáři vřele přijímána, skutečně prorazila románem Jezero (2016), za který dostala Cenu Evropské unie za literaturu a vyhrála Magnesii Literu v kategorii kniha roku a polský překlad Jezera (Jezioro, 2018) Anny Radwan-Żbikowské se dostal do finále středoevropské literární ceny Angelus. Poté následovaly další romány Mona (2019; polsky 2020), Ostrov (2022) a Neviditelný muž (2024). Kromě toho je Bellová též autorkou řady povídek, které vyšly ve třech sbírkách - Tyhle fragmenty (2021), Transfer (2023) a Dvaadvacet fragmentů (2025).

Bianca Bellová má bulharské kořeny. Jejím manželem je britský hudebník a zpěvák Adrian T. Bell. Spolu s jejich třemi dětmi žijí v Praze.

Další novinky