Beseda s českou autorkou Lucií Faulerovou u příležitosti polské premiéry její knihy "Smrtholka". Setkání povede Mariusz Szczygieł. Překládat bude Agata Wróbel (překladatelka knihy a autorka výběru textů). Marlena Florczyk a Anna Borycka budou tlumočit rozhovor do polského znakového jazyka. Setkání bude vysíláno na kanálech Institutu reportáže.
Smrtholka Lucie Faulerová
Hlavní hrdinka druhého románu Lucie Faulerové se vyrovnává s několika tragickými rodinnými událostmi, které se mohou zdát nepochopitelné, a snaží se najít jejich příčinu. Cestu vpřed však nelze zvládnout bez ohlédnutí. V důsledně rytmizované próze vycizelované do mimořádné stylové čistoty nás mladá dívka, zasažená rodinnou tragédií i vlastním svědomím, uvádí do prostředí tří sourozenců, které nevysvětlitelně opustila matka, zasáhla nemoc, a přesto v uzavřené buňce rodiny zůstalo díky otci i sourozeneckému poutu prostředí nabízející východisko pro toho, kdo je ochoten je přijmout. Zdá se, že nejtěžší boj je třeba vybojovat ve vlastní hlavě, nabízenou lásku akceptovat, a spolu s ní i vyrovnání s vnitřními démony odmítání a viny. Přestože nastíněný děj nevzbuzuje příliš optimismu, i na takto dramaticky vykolíkovaném poli dala autorka vyrůst humoru, který charakterizuje postavy, jejich vztahy či nepřeberné množství sebepoznávacích metod a návodů na ideální život. Zdroj: nakladatelství Torst
Polské výdání:
Śmierteńka
Lucie Faulerová
překlad: Agata Wróbel
nakladatelství Wydawnictwo Dowody